1/5/10

John Landry


Cuando la noche es un golpe de suerte



Una lámpara de sobrio diseño
ilumina la sobremesa de la cena:
ya no hay platos sobre la mesa
y el llavero de pata de conejo
cae con gracia desde la puerta del closet
Es la hora en que los sueños hecho de números
se entremezclan y tosen en la mano
un aliento parecido al contabilizar cuántos sueños fuimos capaces de hurtar
O quizás a esos breves instantes de suerte.
Así, el tiempo se congrega
y se hacen anotaciones y listas
en una pequeña libreta
y se presenta ese ensamblaje
que hurga y rastrea
las huellas de la familia
Ahora
sobre los restos de comida
y los cartones de bingo
Ahora
en que los números cuentan historias
de generaciones completas
arbitrariamente dispuestas
sobre la mesa
Y tantos jugadores clave
ahora están ausentes,
y la pregunta: qué integrante
de este juego de cartolas y fichas o porotos
permanece aquí para reemplazar
en mi cabeza y mi corazón cansado
tan cansado,
pregunto:
Quién va a podar los ciruelos
cuando yo abandone este juego.

John Landry (New Bradfort; Estados Unidos de Norteamérica, 1953)
De: "Quién va a podar los ciruelos cuando me vaya", Editorial Cuneta, 2010
Traducción de Germán Carrasco

Imagen: stonesouppoetry.blogspot.com
Enlaces a esta entrada: UDP Escuela de Literatura

No hay comentarios.:

Publicar un comentario